This is a documentation for Board Game Arena: play board games online !
Gamehelptashkalar
由英文版翻译:http://en.doc.boardgamearena.com/Gamehelptashkalar
游戏模式
在BGA上,塔许-卡拉只能两个人玩,并且只有两种模式。
- 高级模式(The High Form): 玩家借由完成任务以及在场上的传奇棋子来获得分数。
- 死斗模式(Deathmatch Duel): 没有任务。玩家由摧毁对手棋子、召唤传奇生物以及对手发动魔法,来获得分数。
实体的游戏也提供三或四人的死斗(乱斗),还有团队合作模式。
准备
每位玩家抽六张牌:三张从他个人牌库抽出的生物、 二张传奇、和一张魔法。
In High Form, 3 tasks are revealed that may be claimed, along with a fourth "next task".
In Deathmatch, the player who plays second puts one common piece of each color on the game board, on marked squares.
游戏进行
玩家顺时针进行游戏,从起始玩家开始进行游戏。
每一回合,你会有 2 个行动。例外:起始玩家的第一个回合只有一个行动。
可以进行的行动:
- 放置 1 个普通棋子 在任意空格上。如果你没有棋子剩馀能放置,那么你你开始行动时从场上拿取一个你的普通或英雄棋子,然后把它当作普通棋子来放置。
- 召唤生物。 (详见后述。)
- 弃掉 1 个生物牌 --从你个人牌组牌组抽出的牌。如果你这么做,你也可以把一张或数张其他牌分别放回他们所属的牌库底部。
行动的顺序可以自行决定。每回合你可以进行多于一个的“放置”或“召唤”行动(但最多只能弃牌一次)。
你必须用玩所有的行动。
你可以在行动的前后发动魔法(详见后述)。
发动魔法不消耗行动。
结束回合时抽牌,直到你至少有三张来自你牌库的生物、两张传奇生物、以及一张魔法。
If you draw the last card in your deck, you may end up with fewer than 3.
高级模式:在回合结束时,如果你符合任何一个当前任务的条件,你可以完成它。
死斗模式:在回合结束时,计算摧毁敌方棋子所获得的分数:一个传奇 2分,一个英雄 1分,每两个小兵 1分。摧毁自己的棋子没有分数。每当你召唤传奇也能得一分(把一个英雄升级成传奇并不算“召唤”传奇)。
召唤生物(Summoning a being)
召唤生物,会消耗一个行动,并且按照以下步骤进行。
- 打出卡片并且选择一个区域是由你的棋子构成卡片上指定的阵形。那个阵形能被旋转(90度、180度、270度) 。其镜像、翻转也算符合。 构成阵形的可以是图案上所描绘的棋子或者等级更高的。空的格子对阵形来说是不重要的。
- 将一个对应等级的棋子(等级标示于卡片左上角)放在卡片上阵形白框的对应位置。
那个格子可以是空的,除非该阵形要求那里你必须有你的棋子。
如果该格被一个等级相同或更低的棋子占据,那么当你放置新棋子的时候把原先占据的棋子摧毁。
如果该格由等级更高的棋子占据,那你便不能进行这个召唤。
如果你所有该类型的棋子都在场上了,你还是可以进行该次召唤,但你要从场上拿走一个没有用于这次召唤的棋子来使用。
- 一旦新的棋子完成放置,执行在卡上的效果。
- 执行完效果之后,弃掉那张卡。
发动魔法(Invoking a flare)
你可以在你的回合的行动前后发动魔法。 要发动魔法,你必须符合至少其中一个条件:
- 上半部的条件是你的对手有比你多出某个数量以上的高级棋子在场上。
- 上半部的条件是你的对手有比你多出某个数量以上的棋子总数在场上。
如果你符合上半部的条件,那么你执行上半部的效果;如果你符合下半部的条件,那么你执行下半部的效果。如果你同时符合两个的话,先执行上半部,再执行下半部。一旦执行完毕就弃掉那张牌。
执行生物和魔法的效果
在卡片执行完效果前不能使用其他其动以及发动魔法。
有些效果是可选的:
- “可以”表示这个效果可以自行选择是否发动。
- “至多”总是包含零。
任何没有特别说明有选择姓的效果就是强制发动。
如果一个效果没办法被完整执行,那么只执行可以被执行的部分。
当一张卡片提到自己的名字,代表的是它所召唤出来的那个棋子
Keywords:
- 高级棋子(Upgraded piece): a heroic or legendary piece.
- 非传说棋子(Non-legendary piece): a common or heroic piece.
- 棋子(Piece): If a piece is not specified as belonging to you or an opponent, then the effect includes any player's piece.
- (Marked space): a colored space in the pattern. If the text does not refer to marked spaces, the colored spaces in the pattern are just illustrational.
- 相邻的格子(Adjacent square): one of eight squares sharing an edge (orthogonally adjacent) or a corner (diagonally adjacent) with a given square. If the given square is not specified, assume it is the square currently occupied by the newly summoned piece.
- 距离(Distance): the shortest number of moves required to get from one square to another. For example, adjacent squares are at distance 1.
- 移动(Move): A move is always onto an adjacent square. A move onto an occupied square destroys the piece that was there.
- 普通移动(Standard move): This type of move can be only onto an empty square or a square occupied by a piece of lower rank.
- 战斗移动(Combat move): This type of move can be only onto an empty square or a square occupied by a piece of equal or lower rank.
- 普通跳跃和战斗跳跃(Standard leap and combat leap): A leap is the same as a move, except the square doesn’t have to be adjacent. If not specified, a leap can be onto any square on the board.
- 放置(Place): Like the “place” action. However, if there is no piece of the specified color and rank available, the piece cannot be placed.
- 升级(Upgrade): Legendary pieces cannot be upgraded. To upgrade a common piece, flip it over. To upgrade a heroic piece, remove it and replace it with a legendary piece. If none is available, the heroic piece cannot be upgraded.
- 降级(Downgrade): Common pieces cannot be downgraded. To downgrade a heroic piece, flip it over. To downgrade a legendary piece, replace it with a heroic piece. If none is available, the legendary piece cannot be downgraded.
- 摧毁(Destroy): To destroy a piece, remove it from the board.
- 转化(Convert): To convert an enemy piece, replace it with one of your pieces of the same rank (unless a different rank is specified).
当在计算 你摧毁了多少对手的棋子时,计算: 你在召唤同时摧毁的棋子、 你由移动及跳跃摧毁的棋子、 透过“摧毁”效果摧毁的棋子、 以及你转化的棋子。 升级和降级不算在摧毁的棋子里。
游戏结束
The end of the game is triggered when a player draws the last card from his or her deck.
In High Form, the end of the game is also triggered if a player has 9 or more points at the end of any player’s turn. Count the points for tasks claimed (by the player or by the team) plus 1 point for each legendary piece of that player’s color currently on the board. (It doesn’t matter how the piece became legendary.)
In Deathmatch, the end of the game is also triggered if a player reaches or surpasses 18 points.
Once the turn that triggers the end is done, play continues so that each player gets one more turn, including the player whose turn triggered the end. Then the game ends. The player with more points wins. If there is a tie, the tiebreakers are, in this order: number of upgraded pieces on the board and then total number of pieces on the board. If there is still a tie, it remains unbroken.
These rules are extracted from CGE's full rules for Tash-Kalar.